-
1 safety need
псих. = need for safety -
2 safety need
1) Реклама: потребность самосохранения2) Авиационная медицина: потребность в безопасности -
3 safety need
-
4 safety need
-
5 need for safety
псих., упр. потребность самосохранения (одна из потребностей по предложенной Абрахамом X. Маслоу теории поведения человека; когда удовлетворены физиологические потребности, появляется потребность самосохранения)Adults have little awareness of their security needs except in times of emergency or periods of disorganization in the social structure (such as widespread rioting). Children often display the signs of insecurity and the need to be safe. — Взрослые редко осознают потребность самосохранения, за исключением периодов дезорганизации социальной структуры (напр., массовые беспорядки). Дети же часто проявляют признаки незащищенности и испытывают потребность быть в безопасности.
Syn:See: -
6 need
1. сущ.1) общ. потребность, нужда (нужда или недостаток в чем-л. необходимом для поддержания жизнедеятельности организма, человеческой личности, социальной группы, общества в целом; внутренний побудитель активности)They don't have enough food to meet their needs. — У них не достаточно пищи для удовлетворения своих потребностей.
Housing, enough money to live on and education are basic needs. — Жилье, достаточное для проживания количество денег и образование являются основными потребностями.
Syn:want 1. 2)See:buyer needs, consumer needs, customer's needs, Maslow's hierarchy of needs, need for affiliation, need for power, need for achievement, need for esteem, hierarchy of needs model, need for love and belonging, need for safety, need for self-actualization, need theories, physiological need, self-actualization need, social needs, achievement need, balance of payments needs2) общ. недостаток, нехваткаfor need of — вследствие недостатка (чего-л.)
Syn:want 1. 1)3) общ. бедность, нужда, нищета2. гл.A general state of need exists among the homeless. — Бездомные обычно живут в нищете.
1) общ. нуждаться, иметь надобность [потребность\]; требоваться, быть необходимым2) общ. нуждаться, бедствовать -
7 need
нужда; потребность; pl потребности♦ safety need потребность самосохранения -
8 safety
сущ.1) общ. безопасность; невредимость, сохранностьto play for safety — не рисковать, избегать риска [рискованных действий\], поступать наверняка, вести себя осторожно
environmental safety — экологическая безопасность, безопасность для окружающей среды
safety regulations — правила техники безопасности; нормы безопасности, требования к безопасности
safety measures [precautions \] — меры безопасности [предосторожности\], меры по обеспечению безопасности
Syn:See:safety manager, safety officer, safety representative, occupational safety, Federal Mine Safety and Health Review Commission, Mine Safety and Health Administration, Health and Safety Commission, National Occupational Health and Safety Commission, Occupational Safety and Health Administration, Occupational Safety and Health Review Commission, Health and Safety at Work Act, Health and Safety at Work etc. Act 1974, Occupational Safety and Health Act, health and safety officer, industrial-safety-and-health technician, occupational-safety-and-health inspector, safety inspector, safety manager, safety representative, need for safety, Institute for Business & Home Safety, Insurance Institute for Highway Safety, National Safety Council, International Safety Management Code, International Convention for the Safety of Life at Sea, Safety Management Certificate, health and safety officer2) общ., устар. средство обеспечения безопасности; гарантияSee:3) полигр. поля (пространство между периметром текста или рекламы и краем страницы, позволяющее переплетать страницы без повреждения границ текста или рекламы)* * *техника безопасности; безопасность. . Словарь экономических терминов . -
9 safety analysis
анализ безопасности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
safety analysis
The process of studying the need for or efficacy of actions, procedures or devices intended to lower the occurrence or risk of injury, loss and danger to persons, property or the environment. (Source: OED / RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety analysis
-
10 safety
безопасность, надёжностьприменительно к аппаратным и программным продуктам определяется как допустимая (приемлемая) степень риска причинения вреда людям, бизнесу, собственности или окружающей среде - в конкретных условиях использования."The need for security and safety provides conflicts with the need for ease of use and personal privacy" (Donald Norman). — Необходимость обеспечения защиты и безопасности вступает в противоречие с обязательностью простоты использования и сохранения неприкосновенности частной информации см. тж. security
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > safety
-
11 safety study
изучение безопасности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
safety study
Research, detailed examination and usually a written report on the need for or efficacy of actions, procedures or devices intended to lower the occurrence or risk of injury, loss and danger to persons, property or the environment. (Source: OED / RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety study
-
12 alternate formats for printed on board safety material
- альтернативные форматы печатных материалов по обеспечению безопасности на борту самолета
альтернативные форматы печатных материалов по обеспечению безопасности на борту самолета
Операторы должны предлагать материалы по обеспечению безопасности на борту самолета, выдаваемые для использования пассажирами в самолете, в альтернативных форматах. К ним могут относиться электронные версии, аудиоверсии материалов и материалы, набранные шрифтом Брайля.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
alternate formats for printed on board safety material
Operators need to offer alternate formats of on-board safety materials generated for passenger use on-board the aircraft. They may include electronic versions, audio recording of materials, Braille materials.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > alternate formats for printed on board safety material
-
13 principles of safety integration
принципы комплексной безопасности
-
[Директива 98/37/ЕЭС по машинному оборудованию]Параллельные тексты EN-RU
1.2.2. Principles of safety integration
(a) Machinery must be so constructed that it is fitted for its function, and can be adjusted and maintained without putting persons at risk when these operations are carried out under the conditions foreseen by the manufacturer.
The aim of measures taken must be to eliminate any risk of accident throughout the foreseeable lifetime of the machinery, including the phases of assembly and dismantling, even where risks of accident arise from foreseeable abnormal situations.
(b) In selecting the most appropriate methods, the manufacturer must apply the following principles, in the order given:
— eliminate or reduce risks as far as possible (inherently safe machinery design and construction),
— take the necessary protection measures in relation to risks that cannot be eliminated,
— inform users of the residual risks due to any shortcomings of the protection measures adopted, indicate whether any particular training is required and specify any need to provide personal protection equipment.
(c) When designing and constructing machinery, and when drafting the instructions, the manufacturer must envisage not only the normal use of the machinery but also uses which could reasonably be expected.
The machinery must be designed to prevent abnormal use if such use would engender a risk.In other cases the instructions must draw the user’s attention to ways — which experience has shown might occur — in which the machinery should not be used.
(d) Under the intended conditions of use, the discomfort, fatigue and psychological stress faced by the operator must be reduced to the minimum possible taking ergonomic principles into account.
(e) When designing and constructing machinery, the manufacturer must take account of the constraints to which the operator is subject as a result of the necessary or foreseeable use of personal protection equipment (such as footwear, gloves, etc.).
(f) Machinery must be supplied with all the essential special equipment and accessories to enable it to be adjusted, maintained and used without risk.
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]
1.1.2. Принципы комплексной безопасности.
(a) Машинное оборудование должно конструироваться так, чтобы оно выполняло заранее предусмотренные функции, и чтобы была возможность производить их наладку и техническое обслуживание, не подвергая персонал риску во время осуществления этих операций в условиях, предусмотренных изготовителем.
Целью принимаемых мер является устранение любого риска несчастного случая в течение прогнозируемого периода срока службы машинного оборудования, включая фазы сборки и демонтажа, а также когда несчастный случай может произойти вследствие возникновения чрезвычайных обстоятельств, которые невозможно было предвидеть заранее.
(b) Выбирая наиболее подходящие меры, изготовитель должен применять следующие принципы в указанном порядке:
- по возможности устранить или сократить риски (сделать изначально безопасными как конструкцию, так и собранное машинное оборудование);
- принять все необходимые меры защиты против рисков, которые не могут быть устранены;
- информировать пользователей о возможных остаточных рисках, которые могут иметь место из-за недостаточности принятых мер защиты, с описанием всей необходимой специальной подготовки персонала и всех средств личной защиты, которыми его необходимо снабдить.
(c) При конструировании и производстве машинного оборудования, а также при составлении инструкций изготовитель должен предусмотреть не только обычное использование машинного оборудования, но и потенциальное его использование.
Машинное оборудование должно быть сконструировано таким образом, чтобы предотвратить ненадлежащее его использование, если оно повлечет за собой возникновение риска. В прочих случаях инструкции должны обратить внимание пользователя на то, каким образом машинное оборудование не следует использовать (на основании уже имеющегося опыта).
(d) При надлежащих условиях использования необходимо сократить до минимума всевозможные неудобства, чувство усталости и психологического стресса, которые испытывает оператор, принимая при этом в расчет принципы эргономики.
(e) При конструировании и производстве машинного оборудования изготовитель обязан принимать во внимание скованность и ограниченность движений оператора, которые являются следствием необходимых или предусмотренных средств личной защиты (таких как специальная обувь, перчатки и т.п.).
(f) Машинное оборудование должно быть снабжено всем основным специальным оборудованием, необходимым для пуска, текущего обслуживания и безопасного использования.
[Официальный перевод]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > principles of safety integration
-
14 a method of highlighting potential safety issues in a drug that then need to be investigat
General subject: signal generation (возможно: обнаружение предостерегающих признаков для проведения дополнительных исследований безопасности препарата)Универсальный русско-английский словарь > a method of highlighting potential safety issues in a drug that then need to be investigat
-
15 потребность в безопасности и защите
Russian-english psychology dictionary > потребность в безопасности и защите
-
16 потреба у безпеці
Короткий українсько-англійський словник термінів із психології > потреба у безпеці
-
17 потребность в безопасности
Aviation medicine: safety needУниверсальный русско-английский словарь > потребность в безопасности
-
18 потребность самосохранения
Advertising: safety needУниверсальный русско-английский словарь > потребность самосохранения
-
19 анализ безопасности
анализ безопасности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
safety analysis
The process of studying the need for or efficacy of actions, procedures or devices intended to lower the occurrence or risk of injury, loss and danger to persons, property or the environment. (Source: OED / RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > анализ безопасности
-
20 изучение безопасности
изучение безопасности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
safety study
Research, detailed examination and usually a written report on the need for or efficacy of actions, procedures or devices intended to lower the occurrence or risk of injury, loss and danger to persons, property or the environment. (Source: OED / RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > изучение безопасности
См. также в других словарях:
Safety wire — Safety wiring of two pairs of drilled head bolts Safety wire or lockwire is common in the aircraft and racing industries as an extra precaution to keep vital fasteners from unintentionally loosening and parts from falling off due to vibration or… … Wikipedia
Safety stock — is a term used to describe a level of stock that is maintained below the cycle stock to buffer against stock outs.Safety Stock or Buffer Stock, exists to counter uncertainties in supply and demand. [Inverntory Management Review. Charles Atkins on … Wikipedia
Safety climate — is a term commonly used to describe the sum of employees’ perceptions regarding overall safety within their organization. Much debate still continues over the definition and application of safety climate as the term is still used interchangeable… … Wikipedia
Safety engineering — is an applied science strongly related to systems engineering and the subset System Safety Engineering. Safety engineering assures that a life critical system behaves as needed even when pieces fail.In the real world the term safety engineering… … Wikipedia
Safety — is the state of being safe (from French sauf ), the condition of being protected against physical, social, spiritual, financial, political, emotional, occupational, psychological, educational or other types or consequences of failure, damage,… … Wikipedia
safety stock — ➔ stock1 * * * safety stock UK US noun [U] ► PRODUCTION the small extra supply of goods, materials, etc. that a company keeps in case the demand for them is greater than is expected: »If we reduce the uncertainty in planning, we reduce the amount … Financial and business terms
safety net — safety ,net noun count 1. ) a plan or system that is designed to protect people or prevent serious problems: The welfare system provides a safety net for those in real need. 2. ) a net that is under something to catch people if they fall … Usage of the words and phrases in modern English
Safety (firearms) — This article is about the mechanical safety devices built into most firearms. For the main article about firearm safety education, see Gun safety. Close up shot of a safety of an M16A2 rifle. In firearms, a safety or safety catch is a mechanism… … Wikipedia
Safety engineer — cope of a Safety EngineerTo perform their professional functions, safety engineering professionals must have education, training and experience in a common body of knowledge. They need to have a fundamental knowledge of physics, chemistry,… … Wikipedia
need — 1 /ni:d/ verb (transitive not in progressive) 1 MUST to feel that you must have something or must do something; require: need sth: That was what I needed strong, hot coffee. | I don t need your approval, thank you very much. | need to do sth: I… … Longman dictionary of contemporary English
Need to know — For other uses, see Need to Know (disambiguation). The term need to know , when used by government and other organizations (particularly those related to the military or espionage), describes the restriction of data which is considered very… … Wikipedia